موسسه آرمان

A   R   M   A   N

صفحه اصلی

موسسه تحقیقاتی آرمان با سالها تجربه تمامی خدمات تحقیقاتی را جز نگارش و مشاوره مقاله و پایان نامه گرد هم آورده است و از نظر ما چنین کاری سرقت اندیشه است.

تبلیغ ما عمل ماست و بر آن مفتخریم که رضایت کاربران را با خود همراه داریم.

کمترین زمان, بهترین مجله و مناسب ترین هزینه هدف ما در انتخاب مجله برای چاپ مقالات شماست.

ترجمه مقاله ISI

  ترجمه تخصصی   25 شهريور 1396 - 12:08
85 100 2599
ترجمه مقاله ISI

 

ترجمه مقاله ISI

 

ترجمه مقالات ISI از فارسی به انگلیسی یكی دیگر از خدمات گروه ترجمه تخصصی آرمان می باشد. بدون شك ترجمه مقاله ISI می بایست توسط مترجمی صورت گیرد كه آن مترجم سابقه نگارش مقاله ISI، در آن زمینه تحقیقی را داشته باشد. چراکه مترجم می بایست هم با اصطلاحات مربوط به زمینه تحقیقی مقاله آشنایی داشته باشد و هم اینکه با مفاهیم مقاله مورد نظر آشنایی کامل داشته باشد. در غیر این صورت ترجمه مقالات ISI کیفیت مطلوبی نخواهد داشت. بنابراین گروه ترجمه تخصصی آرمان برای شما مشتریان گرامی این امكان را فراهم می كند كه ترجمه مقاله ISI خود را از فارسی به انگلیسی به مترجمی كه سابقه نگارش مقاله ISI در زمینه تحقیقی شما را دارد، بسپارید. قطعا در ترجمه مقاله ISI و مقالات علمی می بایست علاوه بر درست ترجمه شدن كلمات تخصصی، مفاهیم علمی درون مقاله به درستی انتقال یابند و این كار تنها از مترجمی برمی آید كه درك درستی از آن زمینه علمی و تحقیقی داشته باشد.

شما می توانید با اطمینان خاطر از ترجمه ای علمی و دقیق از مقاله فارسی نگارش شده خود، كار ترجمه آن را به گروه ما بسپارید.

ترجمه تخصصی مقالات  ISI

ترجمه مقالات ISI از فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی یكی دیگر از خدمات گروه ترجمه آرمان می باشد. بدون شك ترجمه مقاله ISI می بایست توسط مترجمی صورت گیرد كه آن مترجم سابقه نگارش مقاله ISI، در آن زمینه تحقیقی را داشته باشد. چراکه مترجم می بایست هم با اصطلاحات مربوط به زمینه تحقیقی مقاله آشنایی داشته باشد و هم اینکه با مفاهیم مقاله مورد نظر آشنایی کامل داشته باشد. در غیر این صورت ترجمه مقالات ISI کیفیت مطلوبی نخواهد داشت. بنابراین گروه ترجمه تخصصی آرمان  برای شما مشتریان گرامی این امكان را فراهم می كند كه ترجمه تخصصی مقاله ISI خود را از فارسی به انگلیسی به مترجمی كه سابقه نگارش مقاله ISI در زمینه تحقیقی شما را دارد، بسپارید. قطعا در ترجمه مقاله ISI و مقالات علمی می بایست علاوه بر درست ترجمه شدن كلمات تخصصی، مفاهیم علمی درون مقاله به درستی انتقال یابند و این كار تنها از مترجمی برمی آید كه درك درستی از آن زمینه علمی و تحقیقی داشته باشد.
گروه ترجمه موسسه آرمان با بهترین مترجمین در رشته‌های متنوع دانشگاهی همکاری دارد و در خدمت آن دسته از عزیزانی است که نیازمند
 ترجمه کتاب و یا مقاله می‌باشند. همکاران این گروه فارغ التحصیل در رشته‌های مختلفی هستند و تاکنون به ترجمه هزاران متون علمی و مقالات مختلف مجلات معتبر بین المللی پرداخته‌اند.

فرآیند ترجمه تخصصی در موسسه آرمان

1- دریافت سفارش متقاضی: سند ترجمه از طریق ایمیل به آدرس ایمیلی مؤسسه ارسال می‌گردد .

۲- برآورد هزینه ترجمه: هزینه ترجمه متن بر اساس تعداد کلمات محاسبه می‌شود و هزینه نهایی سند ترجمه قبل از ارسال به مترجم به متقاضی ارائه می‌شود.

۳- ارسال متن برای ترجمه: در صورتیکه هزینه‌های ترجمه مورد تأیید متقاضی باشد، با مشخص شدن مدت زمان مورد نظر برای ترجمه، متن به مترجم ارسال می‌شود.

۴- رفع نواقص: بعد از دریافت متن ترجمه شده، صحت و کیفیت متن ترجمه شده توسط دو تن از همکاران مترجم بررسی شده و در صورت وجود اشکال و ایراد در متن ترجمه شده، رفع می گردد.

۵- ارسال برای متقاضی: در مرحله نهایی، متن ترجمه شده از طریق ایمیل برای متقاضی ارسال می‌گردد.

خدمات گروه ترجمه تخصصی آرمان
–    ترجمه همزمان
–    ترجمه چندرسانه‌ای
–    ترجمه وب سایت
–    ترجمه دانشگاهی
–    ترجمه بازرگانی و اداری
–    ترجمه برای انتشارات
–    ترجمه مخصوص سازمانها
–    ترجمه متون علمی

هزینه و مدت زمان پایه ترجمه تخصصی، بسته به رشته تخصصی و حجم کار می تواند پایین تر یا بالاتر باشد. بمنظور برآورد قیمت نهایی فایل را به ایمیل موسسه ارسال نمایید تا سریعا برآورد قیمت انجام و اطلاع رسانی شود.

امکان پرداخت هزینه ترجمه چه برای کتاب و چه مقاله بصورت قسطی مقدور می باشد.

ترجمه تخصصی مقاله از انگلیسی به فارسی با بهترین کیفیت و مناسب ترین قیمت غیر از مقالات برای کتب در تمامی حوزه ها نیز مقدور می باشد کافیست از بخش ارتباط با ما با کارشناسان موسسه تماس حاصل فرمایید.

نظرات

نسیم گفته: 20 آذر 1396 - 02:50

فوق العاده خوبه کارتون. خوشحالم که بهتون اطمینان کردم.

فوق العاده خوبه کارتون. خوشحالم که بهتون اطمینان کردم.

چاروخچی گفته: 2 آذر 1396 - 07:25

کارشناسان و مترجمین محترم موسسه محترم آرمان
مفتخرم که به عرض برسانم مقالات ترجمه ی شده ی شما را به مجله ارسال کردم و بدون ایراد پذیرش کردند لذا بر خود وظیفه دیدم که بابت آن از شما تشکر کنم.

کارشناسان و مترجمین محترم موسسه محترم آرمان
مفتخرم که به عرض برسانم مقالات ترجمه ی شده ی شما را به مجله ارسال کردم و بدون ایراد پذیرش کردند لذا بر خود وظیفه دیدم که بابت آن از شما تشکر کنم.

وحیدی گفته: 2 آذر 1396 - 07:23

سلام
یک موسسه ای که ترجمه هاش حرف نداره و فوق العاده هستش با کمترین هزینه ولی بالاترین کیفیت.

سلام
یک موسسه ای که ترجمه هاش حرف نداره و فوق العاده هستش با کمترین هزینه ولی بالاترین کیفیت.

سهرابی گفته: 24 آبان 1396 - 23:26

واقعا دم شما و مترجماتون گرم. عالی بود ترجمه ای که برام فرستادید.
انشاالله کارهای بعدی....

واقعا دم شما و مترجماتون گرم. عالی بود ترجمه ای که برام فرستادید.
انشاالله کارهای بعدی....

سینا صومی

سلام
غرض از ارسال این پیام فقط تشکر بود بابت ترجمه مقاله isi که برایم زحمت کشیده بودید. استادم تایید کردند البته با اجازتون استادم مستقیم به مجله ای در آمریکا فرستادش که بدون کوچکترین ایراد ترجمه ای در نشریه ای با ایمپکت 2.4 پذیرش شد. ایشالا کارهای بعدی مزاحمتون میشم.

موسسه آرمان گفته: 6 آبان 1396 - 19:15

با سلام خدمت شما فرهیخته گرامی
خرسندیم که توانستیم در دریای بیکران علمی شما سهمی ناچیز داشته باشیم.موسسه آرمان برای شما دوست گرامی آرزوی موفقیت روز افزون را از خدای متعال خواهان است.با سپاس فراوان.

با سلام خدمت شما فرهیخته گرامی
خرسندیم که توانستیم در دریای بیکران علمی شما سهمی ناچیز داشته باشیم.موسسه آرمان برای شما دوست گرامی آرزوی موفقیت روز افزون را از خدای متعال خواهان است.با سپاس فراوان.

سینا صومی گفته: 6 آبان 1396 - 05:01

سلام
غرض از ارسال این پیام فقط تشکر بود بابت ترجمه مقاله isi که برایم زحمت کشیده بودید. استادم تایید کردند البته با اجازتون استادم مستقیم به مجله ای در آمریکا فرستادش که بدون کوچکترین ایراد ترجمه ای در نشریه ای با ایمپکت 2.4 پذیرش شد. ایشالا کارهای بعدی مزاحمتون میشم.

سلام
غرض از ارسال این پیام فقط تشکر بود بابت ترجمه مقاله isi که برایم زحمت کشیده بودید. استادم تایید کردند البته با اجازتون استادم مستقیم به مجله ای در آمریکا فرستادش که بدون کوچکترین ایراد ترجمه ای در نشریه ای با ایمپکت 2.4 پذیرش شد. ایشالا کارهای بعدی مزاحمتون میشم.

مهشید هواسی

این موسسه ایوال داره واقعا. ترجمه را در سطح بسیار فوق العاده انجام دادید و بدون دریافت حتی یک ایراد از یه مجله ی کانادایی تونستم امروز پذیرش بگیرم البته خودم برای چاپ اقدام کردم با راهنمایی شما. ترجمه تون بیسته بیسته.

موسسه آرمان گفته: 25 شهريور 1396 - 13:46

با سلام خدمت شما فرهیخته گرامی
خرسندیم که توانستیم در دریای بیکران علمی شما سهمی ناچیز داشته باشیم.موسسه آرمان برای شما دوست گرامی آرزوی موفقیت روز افزون را از خدای متعال خواهان است.با سپاس فراوان.

با سلام خدمت شما فرهیخته گرامی
خرسندیم که توانستیم در دریای بیکران علمی شما سهمی ناچیز داشته باشیم.موسسه آرمان برای شما دوست گرامی آرزوی موفقیت روز افزون را از خدای متعال خواهان است.با سپاس فراوان.

Sanam

سلام
صنم مطیعی هستم که 2 ماه پیش بهتون یک مقاله فرستاده بودم الان که داشتم صفحات را می گشتم سایتتونو دیدم واقعا دلم نیومد ازتون بخاطر زحماتتون تشکر نکنم. درسته هزینه کم دریافت کردید ولی واقعا ترجمه تون عالی بود و پیش اساتید روسفید شدم.

موسسه آرمان گفته: 25 شهريور 1396 - 13:41

با سلام خدمت شما
ممنون از شما که به موسسه ما لطف داشته اید.انشاالله منتظر کارهای جدید از شما خواهیم بود.با سپاس فراوان

با سلام خدمت شما
ممنون از شما که به موسسه ما لطف داشته اید.انشاالله منتظر کارهای جدید از شما خواهیم بود.با سپاس فراوان

کیومرث

خدمت موسسه آرمان که واقعا ترجمه هاشون حرف نداره. استادم بهم شما را معرفی کرده و واقعا پس از ترجمه دیدم چقدر کارتون خوبه. انشاالله همیشه موفق باشید و پولی که می گیرید حلالتون باشه.
ترجمه 2 تا از کتال ها را هم بهتون میدم انشاالله مثل همیشه خیلی خوب ترجمه بشه.

موسسه آرمان گفته: 25 شهريور 1396 - 13:39

با سلام خدمت شما فرهیخته گرامی
ممنون از لطف همیشگی شما و استاد ارجمندتان به موسسه آرمان.انشاالله در ترجمه کتاب نیز مانند کارهای دیگر از ما راضی خواهید بود.با تشکر فراوان از شما

با سلام خدمت شما فرهیخته گرامی
ممنون از لطف همیشگی شما و استاد ارجمندتان به موسسه آرمان.انشاالله در ترجمه کتاب نیز مانند کارهای دیگر از ما راضی خواهید بود.با تشکر فراوان از شما

یحیوی

سلام
تا الان 3 تا مقاله بهتون دادم که واقعا بسیار عالی ترجمه شدند. خیلی ممنونم بابت تلا مترجمهاتون. ایکاش بقیه ی موسسات هم یاد بگیرند که فقط دنبال پول نباشند و کیفیت هم براشون مهم باشه. بازهم ممنونم از موسسه آرمان.

موسسه آرمان گفته: 25 شهريور 1396 - 13:36

سلام خدمت شما همراه گرامی
ممنون از لطفی که به موسسه ما دارید.انشاالله این همکاری همیشگی باشد.با تشکر از شما

سلام خدمت شما همراه گرامی
ممنون از لطفی که به موسسه ما دارید.انشاالله این همکاری همیشگی باشد.با تشکر از شما

مهشید هواسی گفته: 25 شهريور 1396 - 13:20

این موسسه ایوال داره واقعا. ترجمه را در سطح بسیار فوق العاده انجام دادید و بدون دریافت حتی یک ایراد از یه مجله ی کانادایی تونستم امروز پذیرش بگیرم البته خودم برای چاپ اقدام کردم با راهنمایی شما. ترجمه تون بیسته بیسته.

این موسسه ایوال داره واقعا. ترجمه را در سطح بسیار فوق العاده انجام دادید و بدون دریافت حتی یک ایراد از یه مجله ی کانادایی تونستم امروز پذیرش بگیرم البته خودم برای چاپ اقدام کردم با راهنمایی شما. ترجمه تون بیسته بیسته.

Sanam گفته: 25 شهريور 1396 - 13:15

سلام
صنم مطیعی هستم که 2 ماه پیش بهتون یک مقاله فرستاده بودم الان که داشتم صفحات را می گشتم سایتتونو دیدم واقعا دلم نیومد ازتون بخاطر زحماتتون تشکر نکنم. درسته هزینه کم دریافت کردید ولی واقعا ترجمه تون عالی بود و پیش اساتید روسفید شدم.

سلام
صنم مطیعی هستم که 2 ماه پیش بهتون یک مقاله فرستاده بودم الان که داشتم صفحات را می گشتم سایتتونو دیدم واقعا دلم نیومد ازتون بخاطر زحماتتون تشکر نکنم. درسته هزینه کم دریافت کردید ولی واقعا ترجمه تون عالی بود و پیش اساتید روسفید شدم.

کیومرث گفته: 25 شهريور 1396 - 13:14

خدمت موسسه آرمان که واقعا ترجمه هاشون حرف نداره. استادم بهم شما را معرفی کرده و واقعا پس از ترجمه دیدم چقدر کارتون خوبه. انشاالله همیشه موفق باشید و پولی که می گیرید حلالتون باشه.
ترجمه 2 تا از کتال ها را هم بهتون میدم انشاالله مثل همیشه خیلی خوب ترجمه بشه.

خدمت موسسه آرمان که واقعا ترجمه هاشون حرف نداره. استادم بهم شما را معرفی کرده و واقعا پس از ترجمه دیدم چقدر کارتون خوبه. انشاالله همیشه موفق باشید و پولی که می گیرید حلالتون باشه.
ترجمه 2 تا از کتال ها را هم بهتون میدم انشاالله مثل همیشه خیلی خوب ترجمه بشه.

یحیوی گفته: 25 شهريور 1396 - 13:11

سلام
تا الان 3 تا مقاله بهتون دادم که واقعا بسیار عالی ترجمه شدند. خیلی ممنونم بابت تلا مترجمهاتون. ایکاش بقیه ی موسسات هم یاد بگیرند که فقط دنبال پول نباشند و کیفیت هم براشون مهم باشه. بازهم ممنونم از موسسه آرمان.

سلام
تا الان 3 تا مقاله بهتون دادم که واقعا بسیار عالی ترجمه شدند. خیلی ممنونم بابت تلا مترجمهاتون. ایکاش بقیه ی موسسات هم یاد بگیرند که فقط دنبال پول نباشند و کیفیت هم براشون مهم باشه. بازهم ممنونم از موسسه آرمان.