موسسه آرمان

A   R   M   A   N

صفحه اصلی

موسسه تحقیقاتی آرمان با سالها تجربه تمامی خدمات تحقیقاتی را جز نگارش و مشاوره مقاله و پایان نامه گرد هم آورده است و از نظر ما چنین کاری سرقت اندیشه است.

تبلیغ ما عمل ماست و بر آن مفتخریم که رضایت کاربران را با خود همراه داریم.

کمترین زمان, بهترین مجله و مناسب ترین هزینه هدف ما در انتخاب مجله برای چاپ مقالات شماست.

ترجمه تخصصی مقاله انگلیسی

  ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی   12 شهریور 1398 - 14:48 ترجمه تخصصی مقاله انگلیسی

در جامعه علمی رو به پیشترفت امروزی چاپ مقاله از تکنیک‌های پر کاربردی است که از طریق آنها دستاوردهای علمی هر فردی به منصه ظهور گذاشته می‌شود. در این میان مسئله‌ای که مطرح می‌شود این است که چطور ماحصل یافته‌های خود را در عرصه جهانی به نمایش بگذاریم؟ تا نقشی هر چند اندک در پیشبرد دانش در حوزه تخصصی مورد مطالعه داشته باشیم.جهت نیل به این امر مهم باید مقالات خود را به زبان مشترکی که در سرتاسر جهان قابل فهم و درک است نشر دهیم تا مورد استفاده عموم پژوهشگران قرار گیرد. زبان انگلیسی به عنوان زبان بین‌المللی پذیرفته شده است که اساس و بنیان مطالعات تحقیقاتی محققان را شکل می‌دهد از این رو ترجمه مقالات از زبان انگلیسی به سایر زبان‌ها و بالعکس از ملزومات گسترش و نشر علم می‌باشد.

ترجمه تخصصی مقاله

به جرات می‌توان گفت ترجمه مقاله (Academic and Scientific Paper Translation) از جمله خدماتی است که مورد استقبال مخاطبان زیادی قرار گرفته است و درصد بالایی از متقاضیان ترجمه را به خود اختصاص می‌دهد چرا که در دنیای پرمشغله‌ی کنونی بسیاری از اساتید و پژوهشگران فرصت کافی برای ترجمه مقاله خود را ندارند بنابراین این افراد برای اینکه بتوانند به خیل عظیم جامعه علمی بین‌الملل بپیوندند باید نتایج تحقیقات و مقالات خود را به زبان انگلیسی ترجمه کرده و پس از ویرایش در یکی از مجلات معتبر به چاپ برسانند.

مقالات علمی غالباً متون تخصصی هستند که ترجمه آنها نیازمند مترجمین متخصص و با تجربه می‌باشد زیرا مترجمان متخصص هم قدرت درک و فهم مطالب تخصصی را دارند و هم متنی روان در زبان مقصد ارائه می‌کنند. در حالت کلی مترجم متخصص باید دارای ویژگی‌هایی باشد تا بتواند خروجی مفید و قابل استفاده‌ای را ارائه دهد. از ویژگی‌های مترجم متخصص به موارد زیر می‌توان اشاره نمود:

  • تسلط کامل به زبان مبدا و مقصد
  • داشتن دامنه لغات گسترده در حیطه تخصصی خود
  • آشنایی با اصطلاحات مقاله و تسلط کامل بر موضوع مقاله 
  • آشنایی با شیوه نگارش مقالات علمی و بایدها و نبایدهای آن

تصویر

پژوهشگران و دانشجویان ممکن است اهداف متفاوتی از انجام ترجمه مقاله داشته باشند از جمله این اهداف می‌توان به ارائه مقاله در کنفرانس‌ها، بهره‌مندی از مقاله ترجمه شده در نگارش پایان‌نامه و یا کتاب، چاپ مقاله در مجلات معتبر بین‌المللی اشاره نمود در هر حالت فارغ از هدفی که برای ترجمه وجود دارد هدف نهایی همه پژوهشگران برگرداندن تازه‌های علم از زبانی به زبان دیگر برای پیشبرد سطح علمی خود می‌باشد.

 

از آنجائیکه اکثر مجلات معتبر دنیا مقالات خود را به زبان انگلیسی منتشر می‌کنند بنابراین همه مقاله‌ها در نهایت بایستی به زبان انگلیسی نگارش شوند این همان مسئله حائز اهمیتی است که لزوم ترجمه را دوچندان می‌کند. زیرا پژوهشگران و دانشجویان از یک طرف جهت دستیابی به آخرین یافته‌های علمی و استفاده از منابع علمی فراتر از زبان فارسی ملزم به ترجمه مقالات از انگلیسی به فارسی می‌باشند و از طرفی جهت نشر دستاوردهای جدید خود در مجلات بین‌المللی و معتبر نیاز دارند مقالات خود را از فارسی به زبان انگلیسی برگردانند.

توجه به این نکته ضروری می‌باشد که بهترین پژوهش‌ها و مقالات علمی و تخصصی نیز چنانچه حاوی اشکالات نگارشی یا ضعف در ترجمه، ساختار جملات و انتقال مفهوم باشد، توسط داوران تایید نمی‌شود و از نظر خوانندگان نیز مورد اعتماد قرار نمی‌گیرد. پس برای ترجمه مقالات خود که عصاره چندین ماه شایدم چندین سال تلاش و زحمتتان می‌باشد نهایت دقت و حوصله را بخرج دهید و در صورتی هم که شخصاً قادر به ترجمه نمی‌باشید آن را به شخصی مورد اعتماد و اطمینان بسپارید تا بهترین نتیجه عایدتان شود.

تصویر

ترجمه تخصصی مقالات انگلیسی در موسسه آرمان

موسسه پژوهشی آرمان با سال‌ها تجربه در زمینه ترجمه کتاب و مقاله از انگلیسی به فارسی با مترجمینی متخصص و کارآزموده آماده ارائه خدمات تضمینی ترجمه برای فرهیختگان عزیز می‌باشد. این موسسه با توجه به نیاز پژوهشگران در سه سطح طلایی، نقره‌ای و برنزی خدمات ترجمه خود را عرضه می نماید. ترجمه مقاله در سطح طلایی شامل مقالاتی می‌شود که 100% از کلمات تخصصی تشکیل شده‌اند و نیاز به ترجمه و ویرایش کاملاً تخصصی دارند، ترجمه‌ی سطح نقره‌ای متون یا مقالاتی را شامل می‌شود که حاوی 70% کلمه تخصصی می‌باشد و ترجمه برنزی کمتر از 50% کلمه و اصطلاح تخصصی دارد. برای ثبت سفارش و درخواست خود بدون هیچگونه تردیدی همین الان از طریق ایمیل موسسه آرمان اقدام نمایید. 

سفارش اکسپت سریع مقاله